Tanita BF-574 User Manual Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
F
FONCTIONNALITÉS
FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE
Grâce à la balance TANITA, vous pouvez simultanément vous peser et
mesurer votre taux de graisse corporelle à domicile. Il suffit pour cela de
monter sur la balance.
Vous pouvez paramètrer votre balance impédancemètre sur le mode
« homme » ou « femme », sur « adulte standard » ou « athlète », ou
« enfant » (7-17 ans).
Vous pouvez mémoriser les renseignements personnels (sexe, âge,
taille, etc.) de 4 utilisateurs.
Cette balance dispose d’un indicateur intégré qui compare instantanément
le taux de graisse mesuré aux normes recommandées (page 16).
L’appareil émet un bip sonore lors de sa mise en service ainsi qu’à
diverses étapes de la programmation et de la mesure. Ecoutez
attentivement ces signaux sonores destinés à vous inviter à monter sur
l’appareil, à vérifier les résultats ou à confirmer un réglage.
La fonction d’arrêt automatique éteind l’appareil dans les cas suivants :
en cas d’interruption de la mesure, l’appareil se met hors tension dans
les 10 ou 20 secondes suivantes, en fonction du type d’opération
effectuée ;
si une charge extrêmement élevée est appliquée sur la plate-forme ;
en cas d’erreur lors de la mesure ou de l’utilisation d’un bouton ou
d’une touche ;
si vous n’appuyez sur aucun bouton ou touche pendant 60 secondes au
cours de la programmation ;
à la fin de la mesure.
Remarque: si l’appareil se met hors tension automatiquement, recommencez les
opérations depuis les étapes de réglage et de mise en mémoire des données
(page 19).
18
F
CARACTÉRISTIQUES
AVANT L’UTILISATION
Plateau de pesée
1. Ecran Digital
2. Touche SET
3. Curseurs et (de sélection)
4. Electrodes avant (doigts de pied)
5. Electrodes arrière (talons)
6. Touches mémoire
7. Touche Pesée seule
Accessoires
8. Piles de type AA (x4)
8.
Insertion des piles
Ouvrez la trappe du réceptacle situé sous le plateau de pesée et insérez les piles comme indiqué.
Remarque:
assurez-vous que les piles sont placées dans le bon sens, en respectant la polarité. Si elles
ne sont pas dans la bonne position, elles risquent de couler et d’endommager le plancher.
En cas de non-utilisation prolongée, il est conseillé de retirer les piles de l’appareil.
Les piles étant insérées lors de la fabrication, il est possible que leur niveau
d'énergie soit légèrement diminué.
Positionnement de l’appareil
Placez le plateau de pesée sur une surface dure et plane présentant un niveau
de vibrations minimal, ceci afin d’assurer une mesure exacte, en toute sécurité.
Remarque: pour des raisons de sécurité, évitez de marcher sur les bords du plateau.
Conseils de manipulation
Cet appareil est un instrument de précision faisant appel à des technologies de pointe. Pour
maintenir l’appareil dans des conditions optimales d’utilisation, suivez les indications suivantes :
Ne tentez pas de démonter la balance.
Si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée, rangez l’appareil à l’horizontale
et de manière à ce que les touches ne puissent pas être actionnées accidentellement.
Ne le faites pas tomber et ne montez pas dessus brusquement. Evitez les vibrations excessives.
N’exposez pas l’appareil directement aux rayons du soleil et ne le placez
pas à proximité d’un radiateur ni dans un endroit susceptible d’être très
humide ou de présenter des variations de température importantes.
Ne l’immergez pas dans l’eau et n’utilisez pas de détergent pour le
nettoyer. Nettoyez les électrodes à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool.
Ne montez pas sur le plateau de pesée lorsque vous êtes mouillé.
Ne faites pas tomber des objets sur l’appareil.
17
1.
2.
3.
4.
3.
4.
5.
6.
7.
Ouvrez le compartiment
comme indiqué.
Position correcte des
piles.
BF-574/576.4.10 02.4.10 4:39 PM ページ 21
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 23 24

Comments to this Manuals

No comments